Ey Garip Hareketinin eşsiz şairi Orhan Veli! Edebiyatımızın en kıymetlilerinden biri! Biz, şiirlerinle büyüyen, şairliğinle başka lisanlara övünen, seni okudukça sevinen, yokluğunda üzülen... Örnek alıp, seni ve şiirlerini anlatan dört bir yana. Dilimde bir "gözlerim kapalı" telaffuzu seni bekliyorum İstanbul sokaklarında. Tarihi şehrin sokakları tıklım tıklım, senin zamanında yaşayıp seni görmek isteyen benlerle dolu.
Hangi öğretmen, hangi öğrenci senden habersiz? Hangi insan senin deyiminle İstanbul'u dinlemiyor gözleri kapalı? Ve hangi şairin kaleminde sana vurgu yok? Söyle, varsa bileyim, kalemleri tükenip helak olsun onca öğretmen, öğrenci İstanbul sokaklarında.
Ne anlamlı şiirler kaleme almışsın. Onca zaman sonra hala şiirlerin yankılanıyor kulağımda. Okurun olmak ne güzelmiş diyorum kendi kendime. Sırf bu yüzden sarılıyorum kaleme kağıda.
Senin zamanında Garip Hareketinde olamayışım... Şüphesiz bu en büyük yetimliğim? Yine de öyle mürekkeplerde şiir olmuşsun ki gül kokulu eserler bırakıyorsun etrafa. O güzel eserlerle biraz olsun ferahlıyor içim.
Ben ki şiir anlayışıyla sana uzak, kalben tam yanında... Ben, senin hayranın; senin şiirlerinle büyüyenim. Seni hiç canlı görmedim. İçimi ürpertiyor düşlerimdeki hayalin.
"Hayat bedava, bulut bedava" deyişin geliyor aklıma. Senin şiirlerini ezberlediğim gün, kapıldığım heyecan, herkese mutlaka Orhan Veli okumalısın diye ısrarlarım. Anlatamıyorum dediğin altı hece yankılanıyor dağlarda.
Ben şiirlerimde gelişmek için sana muhtacım Orhan Veli! Amatörce kaleme aldığım yazılarda senden esintilere muhtacım. Doktorun yazdığı reçete gibi şiirlerin. Aslında satırlar kifayetsiz kalır seni anarken. Bu kadar nasıl yazabildim ben de şaşkınım. Daha nasıl anlatayım içimdeki seni bilmem ki? Burada bırakayım da şiirlerinin arasında kaybolup gideyim.
Ey Garip Hareketinin eşsiz şairi Orhan Veli! Edebiyatımızın en kıymetlilerinden biri! Biz şiirlerinle büyüyen, şairliğinle başka lisanlara övünen, seni okudukça sevinen, yokluğunda üzülen... Örnek alıp, seni ve şiirlerini anlatan dört bir yana. Dilimde bir "gözlerim kapalı" telaffuzu seni bekliyorum İstanbul sokaklarında. Tarihi şehrin sokakları tıklım tıklım, senin zamanında yaşayıp seni görmek isteyen benlerle dolu. Hadi çık gel, İstanbul'u dinleyelim gözlerimiz kapalı.
Seyfullah Özalp
2021-06-11T00:56:25+03:00Olur öyle şeyler :)
Gül Kurusu
2021-06-11T00:53:37+03:00Seyfullah defterime yazdığım karalamaya baktım da şimdi “ısrar ederim” yazıyor. Burada dalgınlıkla klavyenin azizliğine uğramışım demekki. Sağlık olsun bir dahakine daha dikkatli olurum. 😂
Gül Kurusu
2021-06-10T21:08:01+03:00Seyfullah "ısrarlamak" tabiri yok evet ben orada yanlış telaffuz yapmışım. Ben düzelttim diye hatırlıyordum. Demesen fark etmezdim bile. Çok haklısın. Onaya gönderdikten sonra keşke şiir olarak çalışsaydım dedim ama girip geri çekmeye niyetlendiğimde onaylanmıştı. O yüzden bende geri çekemedim kaldı. Her cümlene katılıyorum. Teşekkürler böylesine ince bir yorum için. :)
Seyfullah Özalp
2021-06-10T21:01:54+03:00Bence bu kadar coşkulu bir üsluba gerek yoktu. Bir marş gibi olmuş. Naçizane fikrim bir mektup havasında yazsanız daha iyi bir içerik olurdu. Bir de "ısrarlamak" daha önce hiç görmediğim bir kullanım. Yanlış mı okuyorum diye tekrar tekrar baktım, var da ben mi bilmiyorum diye internette araştırdım ama böyle bir kullanım yok. Bana da çok doğru gelmedi. Bu bir şiir olsa bu kullanımı mazur görebilirdim ama deneme türünde olmamış. Dilimizi her anlamda güzel kullanmalı ve korumalıyız diye düşünüyorum. Orhan Veli sevginize ise saygılar 👌🏻