Mavi Kuş

 

bir mavi kuş var kalbimde

çıkmak isteyen

fakat ben çok çetinim onun için,

kal, diyorum, orada, ben,

seni

görmesine izin vermeyeceğim

kimsenin

 

bir mavi kuş var kalbimde

çıkmak isteyen

fakat ben viski döküyorum üstüne

ve çekiyorum içime

sigara dumanını

ve fahişeler ve barmenler

ve bakkal çırakları

hiç bilmediler

o

içeride.

 

bir mavi kuş var kalbimde

çıkmak isteyen

fakat ben çok çetinim onun için,

diyorum ki,

otur oturduğun yerde, beni

berbat etmek mi derdin?

içine etmek mi istiyorsun işlerin?

Avrupa’daki kitap satışlarımı

baltalamak mı niyetin?

 

bir mavi kuş var kalbimde

çıkmak isteyen

fakat ben çok akıllıyım, onu sadece

geceleri salıyorum bazen

herkes uykudayken.

orada olduğunu biliyorum, diyorum,

üzülme o hâlde.

sonra onu geri koyuyorum

fakat ufak ufak mırıldanıyor içeride,

izin vermedim tamamen

ölmesine

ve birlikte uyuyoruz bu hâlde

gizli antlaşmamızla

ve bu hoştur yeterince

bir adamı

ağlatmak için, ama ben

ağlamam, peki ya

sen?

 


İngilizce orijinali

Bluebird


there’s a bluebird in my heart that

wants to get out

but I’m too tough for him,

I say, stay in there, I’m not going

to let anybody see

you

 

there’s a bluebird in my heart that

wants to get out

but I pour whiskey on him and inhale

cigarette smoke

and the whores and the bartenders

and the grocery clerks

never know that

he’s in there.

 

there’s a bluebird in my hear that

wants to get out

but I’m too tough for him,

I say,

stay down, do you want to mess

me up?

you want to screw up the works?

you want to blow my books sales in

Europe?

 

there’s a bluebird in my heart that

wants to get out

but I’m too clever, I only let him out

at night sometimes

when everybody’s asleep.

I say, I know that you’re in there,

so don’t be

sad

then I put him back,

but he’s singing a little

in there, I haven’t quite let him

die

and we sleep together like that

with our secret pact

and it’s nice enough to

make a man

weep, but I don’t

weep, do

you?

 

1991

Black Sparrow Press (Broadside)

Resim: Charles Bukowski

Çeviri: Raif